我提这条新闻是因为潜词.
The dog outran the airport workers for quick a while. Finally they "cornered" the dog and "scooped" it to safety.
之前的我可能一辈子不会这样用这两个词.
后来机场人员替它洗澡,给它起名叫Taxi, “since it’s on the round way there”.
这故事是晚五点新闻的kicker, 单是文字远没那么娱乐,视频看得我乐不可支.
今天最娱乐的是却是一条社会新闻.
The nation’s largest organic grocery chain Whole Foods announces today they will stop selling live lobsters effectively immediately, citing in-humane to the animals.
Whole Foods spent seven months studying what lobsters go through in their trip from the ocean floor to a customer’s cart.
研究结果表明,为保持鲜活,在一些输送程序中,龙虾需要呆在贮存设备里数月之久.
于是Whole Foods 觉得这种行为太不人道了—怎么能叫活龙虾受这样的委屈呢,于是干脆不卖活龙虾了—活螃蟹也不卖了,只卖冻的.
还没完,他们正研究要不要把活蚌也要禁掉.
真的笑到无语.什么说法这是,活的不卖了,冻的还在卖,左右是吃到人们肚里,他们为什么不直接号召人们吃素算了,无论什么动物在宰杀时都不可能百分百无痛苦罢.
我想美国主流的逻辑是这样的:只要动物活着一刻,就应该予以尊重爱护(大抵潜台词是,死了就可以随便吃).
这也是为什么虐待动物的新闻可以上头条.在美国主流眼里,虐待动物与虐待人只有程度不同,性质是一样的.
美国有三家公司制造一种捉龙虾的游戏机器.顾客投币取得机会,操纵机器手臂捞捉养在水箱里的龙虾,谁捉到了商家就免费烹制了送他. 商家用这种挑战捉取的方式招揽顾客,据说生意兴隆.
然而批评的声音更多.无数人遣责商家不顾龙虾尊严,用残忍手段捉取生斩之,暂时幸存的龙虾则一次一次经历恐惧和生离死别的悲伤.
听上去跟佛家教义有相通处.多奇怪,一个与佛教挨不上边的国家,竟然在身体力行众生平等.
故事还有一条尾巴.Whole Foods的CEO在announcement里说,it will bring back live lobsters if technology allows treating them better.
容我再多笑一声.
